7 de Oktobre — El egzilyo de Éphraïm (estrakto del poema narrativo)

David Encaoua · Oktobre de 2023 · Manuskrito inedito

**I. Séville, julyo de 1391**

Éphraïm, la noche aun no a terminado de kemar los pergaminos i ya el alva te akodra ke ya no tienes kaza aki.

La sinagoga de Santa María la Blanca se a konvertido en katedral. Tus alumnos se an dispersado komo semiyas en el viento del sur.

Yevas en tus brasos el *Chaar Kavod Hashem* — esas syen ojas de tinta preta ke dizen ke el mundo reposa sovre tres pilares: la Ley, la bondad, la savidoria.

Tres pilares ke los ombres deriban en una tadre de julyo.

**II. El kamino de Tlemcen**

El mar te separava de Séville. Te yeva azia Oran. Dezde ayi, las rutas berberes te konduzen azia esa sivdad de minaretes blankos onde otros rabinos ya an plantado sinagogas en la piedra.

Tlemcen. El nombre suena komo un refujyo. Un muevo komienso.

**III. 7 de Oktobre de 2023**

Sesh siglos mas tadre, meldo los nombres de los muertos en mi telefono. Kada nombre una vida, kada vida un mundo, kada mundo una biblioteka en yamas.

Éphraïm, tu lo savias: ke se puede perder todo en una tadre de Shabat.

I sin embargo rekonstruyites. I sin embargo transmetites. I sin embargo eskrivites.

Por eso te eskrivo oy.

Blog — Les Encaoua →